date de livraison nous vous recommandons de changer sur les produits Vibrance delivery date. Merci pour ta compréhension, Conrad. Proposer une autre traduction/définition
On se souvient également de Voici une règle communément admise: lorsque «merci» précède un verbe à l'infinitif, il est toujours suivi de la préposition «de».
Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire Merci pour ta compréhension et beaucoup d’autres mots. André Gide, Correspondance avec sa mère, 1988. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !
Merci de : lorsqu'il s'agit d'une chose intangible, merci de votre soutien.Je note de plus en plus souvent l'utilisation de "merci de" à la place de "Veuillez"...«Merci pour» ou «merci de» : ne faites plus la faute !
Traducteur . Faute de règle précise, les deux expressions sont correctes.
Merci pour votre compréhension. Pour cette raison, nous avons essayé de recenser l'ensemble des formules de politesse qui existent en français et les avons classer par type, pour vous aider à faire votre choix. Merci pour avec un nom.Tour de plus en plus fréquent et considéré comme correct, mais d’un registre moins soutenu que merci de : Merci pour votre gentille lettre !. Je vous remercie de votre compréhension / Je vous remercie pour votre compréhension; Je vous remercie de votre sollicitude / Je vous remercie pour votre sollicitude; Notez aussi que "remercier de" est plus formel que "remercier pour", si bien que dans le monde professionnel, utilisez plutôt remercier de. samsungmobileshop.ch. Merci de avec un infinitif.Merci de m’avoir écrit. D'accord. Girodet, lexicographe français, estime pour sa part que l'expression «merci de» appartient à un registre plus soutenu.Pas de panique donc! Exemple : ‘’Nous nous entendons à présent : merci pour votre compréhension.’’ Le nom « merci » peut être suivi indifféremment par les prépositions « de » ou « pour » lorsque celles-ci introduisent un groupe nominal.
Et, quand il y eut posé un baiser, paternellement, elle s’en alla, l’air ravi, en disant « Merci pour ces pauvres filles. bab.la is not responsible for their content.
«Merci pour votre réponse», «merci de votre attention», «merci pour ton aide»... qui n'a jamais conclu ses missives avec ces formules de politesse?
Forums pour discuter de merci de ta compréhension, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. André Gide, Correspondance avec sa mère, 1988. Me semble bien que dans cet usage, c'est la forme merci de qui l'emporte.
ORTHOGRAPHE - « Merci pour » ou « merci de » ? Read more Do you want to translate into other languages? Merci pour votre compréhension. Je vous remercie de votre compréhension / Je vous remercie pour votre compréhension; Je vous remercie de votre sollicitude / Je vous remercie pour votre sollicitude; Notez aussi que "remercier de" est plus formel que "remercier pour", si bien que dans le monde professionnel, utilisez plutôt remercier de. FR. Il est également d'usage de considérer que «merci pour» est employé pour introduire une action ou un fait à venir, qu'on espère ou qu'on enjoint.
Linguee.
Dictionnaire Français-Anglais : traduire du Français à Anglais avec nos dictionnaires en ligne
Il n'est pas toujours facile de trouver la bonne formule de politesse pour conclure un message, un courrier, un lettre ou en encore un email. Merci donc de m'avoir lu. gerster.com. gerster.com. Or learning new words is more your thing? Écoute, merci pour ta compréhension. Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “ Aucune vente directe, aucun stockage ou service-conseil n'est possible à l'adresse [...] susmentionnée-merci pour votre compréhension!
gerster.com. Merci est un incontournable : on l'utilise dans la vie de tous les jours.
Merci pour les découpures de journaux; oui, je m’y intéresse et tu découpes bien. Mais quelle est la bonne ?
Emile Zola, les Rougon-Macquart, Tome II, 1961 On dit merci de ou merci pour?
On dit "merci de votre attention" ou "merci pour votre attention" ? : Et, maman, merci pour ta compréhension c'est là où je suis sensée être. « Merci de votre compréhension », ... Une forme correcte devrait employer une phrase complète, et non merci de/pour. Open menu.
Dit-on "Merci pour votre compréhension" ou "Merci de votre compréhension". All our dictionaries are bidirectional, meaning that you can look up words in both languages at the same time.These sentences come from external sources and may not be accurate.